Что происходило «за кулисами» Зимней Олимпиады-2018 и как Южная Корея встретила русских гостей, рассказывает участница культурной программы Игр ставропольчанка Алевтина Бороденкова
Развлекали всем миром
Конечно, главные страсти Зимних Игр кипели на ледовых аренах и трассах, но и за пределами спортивных объектов олимпийская жизнь била ключом. Несколько недель внимание всей планеты было приковано к уезду Пхенчхан в горах Тхэбэксан на востоке Корейского полуострова. И этому вниманию принимающая страна постаралась представить не только зрелищные состязания, но и саму себя.
В парках и павильонах гостей удивляли ультрасовременными технологиями и многогранной культурой Кореи. Кроме того – кормили вкусной едой и дарили праздничное настроение. Со второй задачей справлялись «всем миром» – пригласив поваров и артистов из разных уголков света.
В число участников «культурной Олимпиады» попала и группа танцоров из двух ставропольских коллективов – «Люмо» и Protuberance под руководством Владимира Поганкина, известного в городе шоумена и большого поклонника Южной Кореи.
На три недели местом нашей «дислокации» стал крытый павильон возле олимпийского парка «Хвэнге» – того самого, где проходили церемонии открытия и закрытия Игр, а также церемонии награждения.
Каждый день мы проводили по несколько танцевальных парадов и шоу. Исполняли номера в стиле классического мюзик-холла – цыганочку, канкан, самбу, русскую стилизацию... Репертуар выбирали сами: мы работаем в Корее не первый год, и организаторы нам полностью доверяют.
Говорили на пальцах
Поначалу найти общий язык с соседями по павильону было сложно. Например, мексиканцы, работавшие с нами в тандеме, говорили только по-испански, так что объясняться пришлось жестами. Но чем больше у нас прибавлялось друзей, тем разнообразней становились средства общения.
На каких языках мы говорили? На всех подряд! Русских на площадке кроме нас не было: почти месяц мы провели в окружении корейцев, испанцев, французов, поляков, тайцев, греков, колумбийцев… Дружба с ними стала самым бесценным приобретением Олимпиады-2018.
Мы отплясывали тарантеллу с итальянскими танцорами, примеряли мексиканскую шляпу сомбреро и корейский наряд ханбок, угощались испанской сангрией, учили китайцев говорить: «Мы любим Россию», а позируя фотографам, на корейский манер складывали руки в сердечко над головами.
«Концертную программу» продолжали даже по дороге в отель. Жили мы в маленькой деревушке на берегу Восточного моря в часе езды от Пхенчхана. Дорога пролетала незаметно: как ни ворчал водитель, каждый день его автобус сотрясали песни и пляски народов мира в нашем воодушевленном исполнении.
Полетали на дроне
Если в прошлые приезды в Корею мы много гуляли, знакомились с достопримечательностями, то в этот раз в деревне, где нас поселили, не было даже магазина. А сам Пхенчхан оказался маленьким городком, в котором некуда сходить вечером.
Зато в павильонах, открытых к Олимпиаде, предлагали много интересного. К примеру, в шлемах виртуальной реальности можно было полетать на дроне или попробовать себя в зимних видах спорта вроде скоростного спуска на санях.
В первый день мы удивлялись тому, что рыбки, плавающие в огромных аквариумах павильона, были не настоящими, а электронными. Но когда на одном из вечерних концертов выступавшая на сцене знаменитость тоже оказалась виртуальной, мы поняли, что в Корее надо быть готовым ко всему, – эта страна уже живет в будущем.
Что касается соревнований, в самом Пхенчхане их проводилось немного, к тому же днем мы были заняты на работе. Так что о происходящем узнавали из вечерних новостей. Зато иногда попадали на церемонии награждения, которые проходили на соседнем стадионе. Когда на пьедестал поднимались россияне, поддерживали их до хрипоты: от тожественности момента на глаза наворачивались слезы.
Чем еще занимались на досуге? Пили айс-кофе в ресторанчике, построенном изо льда, давали интервью главному корейскому телеканалу KBS, видели Джеки Чана (настоящего – не голограмму) и даже готовили под руководством корейского министра сельского хозяйства макколи – густую брагу из риса, ячменя и муки.
Русские красавицы в корейских нарядах
Погуляли на «масленицу»
Корейцы дружелюбны ко всем туристам, но к русским особенно. Мы несколько раз проводили эксперимент: говорили, что приехали из другой страны, и такой бурной реакции, как на слово «Россия», не встречали.
Первая ассоциация у корейцев с русской женщиной – Анна Каренина, многие знают Пушкина, однажды нам даже процитировали отрывок из «Евгения Онегина» на корейском языке.
Местные жители легко заводят разговор с иностранцами, часто просят сфотографироваться. Они очень эмоциональны, открыты и вежливы, любят красоту и веселье.
Кстати, на самый разгар Олимпийских игр пришелся один из главных корейских праздников – Соллаль (Новый год). Он совпал с нашей Масленицей и в чем-то даже походил на нее. На открытой площадке сложили большую пирамиду из бамбука, к которой все желающие крепили листики с пожеланиями. Кульминацией праздника стало сжигание конструкции.
Не хватало только блинов, чтобы почувствовать себя дома. Вместо них корейцы провожают зиму пирожными из рисовой муки и особым супом с клецками – ттоккуком. Считается, что человек, съевший миску супа, становится на год старше. Так что в Корее могут поинтересоваться возрастом собеседника, спросив: «Сколько мисок ттоккука вы съели?»
Но в целом Новый год в Корее домашний праздник, обычно в это время жизнь в городах замирает. Зато корейцы «отрываются» на различных фестивалях: их здесь великое множество и посвящены они чему угодно – светлячкам, снегу, танцам в масках, горизонту, чесноку, зеленому фарфору, фонарям...
На такие многодневные празднества и приглашают наш коллектив «Люмо», который работает в Южной Корее уже более 10 лет.
Сама я была в Стране утренней свежести четыре раза, а влюбилась в нее с первого. Когда приезжаешь сюда, меняется внутреннее состояние. На улицах не увидишь недовольных, грубых людей. Прохожие улыбчивы и по-детски непосредственны. Незнакомый человек при взгляде на тебя может восхищенно обхватить ладошками лицо и воскликнуть: «Ипода!» («Красивая»).
Поиграли в «няшку»
Всяческие «милашества» – сложить руками сердечко, растопырить пальчики, состроить «щенячьи глазки», надуть губки и т.п. – в большом ходу в этой стране. Искусство вести себя очаровательно по-корейски называется «эгьё». Практикуют его все – дети, девушки, парни, взрослые.
Чтобы повысить градус своей привлекательности, корейцы готовы не только играть в «няшку», но терпеть боль и платить большие деньги. Неслучайно Южная Корея занимает первое место в мире по числу пластических операций на душу населения. Под скальпель ложатся даже дети!
Пластика – лучший подарок для девушки к окончанию школы. Нередко родители начинают копить на него, когда малышка только появляется на свет. И если европейцы стараются держать в секрете обращение к эстетическому хирургу, то в Корее оно в норме вещей и свободно обсуждается.
В клинику идут за складочкой на веке, высокой переносицей и маленьким подбородком. А вот запрос на коррекцию ушей для корейцев в диковинку. Лопоухость считается счастливым знаком и показателем красоты, так что мамы даже специально разминают ушки маленьким дочкам в надежде хоть немного их оттопырить.
Кореянки очень тщательно следят за внешностью. В первый мой приезд одна девушка поинтересовалась, каким солнцезащитным кремом я пользуюсь. «Никаким», – ответила я. У моей собеседницы округлились глаза. «А ночной крем?» – спросила она. «Тоже не пользуюсь», – беспечно махнула я рукой.
Тут моя знакомая просто потеряла дар речи и посмотрела на меня с таким изумлением, что мне даже стало неловко.
Потом я узнала, что местные девушки тратят очень много усилий, времени и денег на то, чтобы выглядеть на все сто. Только ежедневный вечерний уход за лицом состоит минимум из десяти этапов и превращается в настоящий ритуал.
Впрочем, хорошей кожей и стройной фигурой корейцы обязаны не только бьюти-индустрии, но и национальной кухне. Хоть едят они много и часто (обычно в ресторанчиках, дома почти не готовят), но полезную пищу – морепродукты, рис, водоросли, различные травки и корешки.
В Корее царит настоящий культ еды. Накормить кого-то – едва ли не самое большое проявление любви и заботы. Здороваясь со знакомым, корейцы могут спросить: «Ели ли вы сегодня рис?» (равноценно нашему «Как дела?»). А вместо «пока» предложить: «Давайте поедим вместе, когда будет время?»
В этот раз, покидая Корею, нам хотелось сказать такие слова всем друзьям – колумбийцу Сержио, испанцам Люпи и Пабло, мексиканцам Марьячи, корейцам Кике и Данечке и многим другим, с кем нас свел Пхенчхан-2018: не «прощайте», а «как-нибудь перекусим вместе!» – в надежде, что когда-нибудь мы вновь встретимся за одним столом.
Комментарии
Спасибо Вашему корреспонденту за прекрасную и правдивую статью. О Корен можно много писать, рассказывать, лучше конечно, ее посетить! Корея лечит душу и снимает симптому агрессивности, озлобленности, уныния! Люди стараются во все находить прекрасное! Этого всем и советую!
- ответить
Постоянная ссылка (Permalink)Добавить комментарий